نَــــقدانه

محتوای علمی، آموزشی و تخصصی

نَــــقدانه

محتوای علمی، آموزشی و تخصصی

نَــــقدانه

او...

مفهوم Conversion

«سَلامٌ قَوْلًا مِنْ رَبٍّ رَحِیمٍ»

 

Conversion

تبدّل یا تغییر دین یا نوکیشی یا ایمان‌آوری ترجمه‌های مختلف از کلمة Conversion هستند. اما:

 

کلمة convert به معنای «تبدیل کردن، گرویدن، تغییر دین دادن و...» است.

اما آنچه از مفهوم  conversion در  ادبیات مسیحیت و در بستر روانشناختی آن برمی‌آید، لزوماً به معنای تغییر دین نیست، بلکه  بیشتر مقصود تحول است. یعنی یک شخص در برهه‌ای از عمر خود -که طبق ادعای استنلی هال این برهه، با دوران نوجوانی و بلوغ جنسی مرتبط است- بر اثر یک رویداد یا یک تجربه یا تأمل به یک ایمان جدید و شدیدتر از قبل می‌رسد.

مثلاً یک نفر که اعتقادی نداشته، به یکباره یا به تدریج متحول شده و کاتولیک می‌شود. این فرایند تغییر او از بی‌اعتقادی به کاتولیک شدن شبیه کسی است که از یک مذهب اقلیت و فرعی به یک مذهب اصلی روی آورده باشد.

در پروتستان باز این مفهوم  قدری متفاوت‌تر است و معمولاً به کسی اطلاق می‌شود که به یکباره و به هردلیلی متحول شده و این تحول در شخصیت، ارزش‌ها و سبک زندگی او نمایان می‌شود.

به نظر می‌رسد ترجیحاً بیداری دینی، تقویت ایمان، بعد ایمان‌آوری و پیشنهاد خودم: تحول اعتقادی انتخاب بهتر و رساتری برای ترجمة Conversion  آن باشند.

  • مریم چراغی